您的位置: 标准下载 » 国际标准 » EN 欧洲标准 »

EN 13385-2002 可运输的储气瓶.永久气体和液化气体(乙炔除外)用蓄电池车.灌装检验;德文版本EN13385:2002

时间:2024-05-24 00:11:33 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:8576
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Transportablegascylinders-Batteryvehiclesforpermanentandliquefiedgases(excludingacetylene)-Inspectionatthetimeoffilling;GermanversionEN13385:2002
【原文标准名称】:可运输的储气瓶.永久气体和液化气体(乙炔除外)用蓄电池车.灌装检验;德文版本EN13385:2002
【标准号】:EN13385-2002
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2002-06
【实施或试行日期】:2002-06-01
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:光束;定义;阀门;色码;设备安全;安全要求;规范(验收);液化气容器;气体;损伤;溶解气体;储存;装填料;储气瓶;蓄电池驱动车辆;压缩气体设备;储气罐;试验;安全;燃气技术;液化气瓶;灌注;填充;压缩气体;识别;安全工程;易动的;液化石油气;运输;作标记;安全装置
【英文主题词】:Batterypoweredtrucks;Bottling;Bottlings;Bundles;Colourcodes;Compressedgasequipment;Compressedgases;Damage;Definition;Definitions;Dissolvedgases;Equipmentsafety;Filling;Filling-up;Gascylinders;Gasholders;Gastechnology;Gases;Identification;Liquefiedpetroleumgas;Liquidgascylinder;Liquidgastank;Marking;Mobile;Safety;Safetydevices;Safetyengineering;Safetyrequirements;Specification(approval);Storage;Testing;Transport;Valves
【摘要】:
【中国标准分类号】:J74
【国际标准分类号】:23_020_30
【页数】:7P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Testingmethodofpolyetherforpolyurethane
【原文标准名称】:聚氨酯用聚醚的测试方法
【标准号】:JISK1557-1970
【标准状态】:作废
【国别】:日本
【发布日期】:1970-10-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:日本工业标准调查会(JISC)
【起草单位】:TechnicalCommitteeonChemicalAnalysis
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:聚氨酯;粘度测量;水含量的测定;聚醚;水分测定;羟基值;酸值
【英文主题词】:polyurethane;polyethers;viscositymeasurement;hydroxylvalue;watercontentdetermination;acidnumber
【摘要】:
【中国标准分类号】:G17
【国际标准分类号】:71_080_60;87_060_30
【页数】:14P;A4
【正文语种】:日语


【英文标准名称】:Aircargoequipment.Restraintstraps.Designcriteriaandtestingmethods
【原文标准名称】:航空货运设备.约束带.试验方法和设计标准
【标准号】:BSISO16049-1-2001
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2001-09-24
【实施或试行日期】:2001-09-24
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:空运货物;运输机;航空器;航空器部件;货物;定义(术语);工作环境;紧固件;系留装置;网;性能测试;带条;测试;试验;纺织材料
【英文主题词】:Aircargos;Airfreighters;Aircraft;Aircraftcomponents;Cargo;Definitions;Environment(working);Fasteners;Lashingdevices;Nets;Performancetesting;Straps;Testing;Tests;Textiles
【摘要】:1ThispartofISO16049specifiesthedesigncriteriaandtestingmethodsapplicabletoaircargorestraintstrapstobeusedfortie-downofunitizedornon-unitizedcargoonboardciviltransportaircraft.Itaimsatidentifyingthedesigncriteriaandtestingmethodsadequatetoguaranteetheultimateloadandoperationaldependabilityofcargorestraintstrapassemblieswithatypical22250N(5000Ibf)ratedultimatetensionloadcapability,asusedbytheairlineindustryinordertorestrain,onboardciviltransportaircraftduringflight:—cargoloadedandtieddownontoairworthinesscertifiedaircargopallets,themselvesrestrainedintoaircraftlowerdeckormaindeckcargosystemsmeetingtherequirementsofISO8097(NAS3610),or—non-unitizedindividualpiecesofcargo,orpiecesofcargoplacedontoanunrestrained("floating")palletintoeitherlowerdeckormaindeckcontainerizedcargocompartmentsofanaircraft.2Thesamerestraintstrapassembliescanalsobeusedinotherapplicationssuchas:—non-containerized(bulkloaded)baggageandcargocompartments,—toensurecargorestraintinsideanairworthinesscertifiedaircargocontainer.NOTETheultimateloadspermissibleontheattachmentpointsavailableinmostaircraftbulkcompartmentsandinsidemostaircargocontainersaresignificantlylowerthan22250N(5000Ibf).Thisresultsintherestraintarrangementsultimateloadcapabilitybeingdictatedbytheweakestelement,i.e.theattachmentpoints.Typical22250Nultimateloadrestraintstrapswillthereforebeinexcessoftherequirementsforsuchapplications.3ThispartofISO16049describesthedesigncriteriaforindividualrestraintstrapassemblies,butdoesnotintendspecifyinginanymannerthewaytheyaretobeusedaboardaircrafttoensureproperrestraintthroughoutthecertifiedflightenvelope.Itisimportantthattie-downarrangementsmeetalltheapplicablerequirementsoftheAirworthinessAuthoritiesapprovedWeightandBalanceManualfortheaircrafttypeorsub-typeconcerned,particularlyasregards,butnotnecessarilylimitedto,ultimateloadfactorstobetakenintoaccounttodeterminethenumberofstrapstobeusedineachdirectionofrestraint,maximumanglestobeobservedwiththedirectionofrestraint,minimumspacingofattachmentpoints,etc.4WhenrestraintstrapassembliesareattachedtotheedgerailsofacertifiedaircargopalletmeetingtherequirementsofISO8097,operatinginstructionsshoulddulytakeintoaccounttherestraintnetattachmentpointlocationsonthepalletedgerailandotherrequirementsdefinedbytheappropriateISO8097configurationdrawing(s).5Theuseofreliableandguaranteedrestraintstrapassembliesdoesnotaloneensureflightsafety:italsorequiresstrapstobeusedandtie-downtobeperformedinaccordancewithoperatinginstructionsestablishedbytheaircraftmanufacturer,bycompetent,suitablytrained,personnelasdefinedin4.18ofISO9002:1994.6Subjecttoproperoperatinginstructionsinaccordancewith1.3and1.4,usingunitrestraintstrapassembliesmanufacturedtoanadequatedesignandatestedultimateloadcapabilityisneverthelessdeemednecessaryinordertoensureflightsafety.Althoughrestraintstrapsarenotformallysubjecttoairworthinesscertification,theyserveanequivalentpurposeandmustbedesigned,fabricated,testedandusedwithequivalentprecautions:thispartofISO16049isintendedtoallowmanufacturer'sself-certificationunderanapprovedISO9000series,orequivalent,qualitycontrolprogramme.
【中国标准分类号】:V52
【国际标准分类号】:55_180_30
【页数】:28P.;A4
【正文语种】:英语